Prevod od "koja ti se" do Brazilski PT


Kako koristiti "koja ti se" u rečenicama:

To su šifre koja ti se šalju na tumaèenje i èuvanje.
São um código enviado a você para interpretação e armazenagem.
Ne mogu da poverujem da si upoznao neku koja ti se više dopada od mene.
Nem acredito que goste mais dela do que de mim.
Koja ti se haljina više sviða?
Qual vestido você gosta mais? -O azul.
Ona je najbolja stvar koja ti se desila.
Ela é a melhor coisa que já aconteceu a você.
Ona pesma koja ti se svidela je èetvrta.
A canção de que gostou, quarta faixa.
Prièaj mi o toj djevojci koja ti se sviða.
Fale dessa moça que gosta tanto.
Hej, kupila sam onu haljinu koja ti se dopada.
Ei, trouxe aquele vestido que você gosta.
Ne mogu da verujem da æeš da ostaviš najbolju stvar koja ti se ikada desila.
Vai desistir da melhor coisa que já lhe aconteceu?
Znaèi najuzbudljivija stvar koja ti se desi.
A coisa mais empolgante que aconteceu.
Sifilis je najbolja stvar koja ti se ikad dogodila.
Sífilis foi a melhor coisa que aconteceu pra você.
Da nisi bio toliko zaokupljen zabadanjem kurca u svaku rupu koja ti se da, možda bi i primetio.
Se você não estivesse tão preocupado em enfiar seu pau em qualquer buraco que te aceite, poderia perceber essas coisas.
Sudbina koja ti se spremila dolazi ispred svega.
O destino que te aguarda tem precedência.
Mislila sam da smo mi najvažnija stvar koja ti se ikad dogodila.
Achei que nós éramos a coisa mais importante que aconteceu para você. - Ei, tenha fé.
Trošiš svo svoje slobodno vreme pokušavajuæi da zdipiš svaku devojku koja ti se nasmeši. Ne!
Passas o teu tempo livre a tentar papar todas as raparigas que te sorriem.
Vau, kako samo uspiješ pretvoriti obiènu cocktail zabavu u najgoru stvar koja ti se mogla dogoditi.
Incrível, você tem a habilidade de transformar um simples coquetel... na pior coisa que já aconteceu com você.
Ta slomljena ruka je bila najbolja stvar koja ti se ikad dogodila!
Essa mão quebrada foi a melhor coisa que já aconteceu com você.
Šteta, konaèno naðeš devojku koja ti se sviða...
Isso é mesmo muito ruim. A única vez que encontrou uma garota de quem gosta.
Uði u jednu prodavnicu nameštaja i naði jednu stvar koja ti se sviða.
Entre em uma loja de móveis e ache uma coisa de que goste.
To je najbolja stvar koja ti se ikada desila.
É a melhor coisa que já lhe aconteceu.
Možda si našao neku koja ti se više sviða.
Talvez tenha encontrado alguém de quem goste mais.
Ti se zaljubiš u svaku koja ti se nasmiješi!
Raj, qual é, você se apaixona por qualquer garota que sorri para você.
Dakle, Ejb... koja ti se sviða?
Então, Abe... Qual delas o cativou?
Što objašnjava opremu za penjanje koja ti se svidjela.
Explica o equipamento de escalada que você queria.
Da li si ikad proèitao knjigu koja ti se svidela?
Já leu um livro que gostou?
Nikad nisi proèitao do kraja knjigu koja ti se svidela?
Você nunca terminou um livro e ficou feliz com isso?
Što misliš, koja je najgora stvar koja ti se može desiti tu unutra?
Qual é a pior coisa que poderia acontecer se esperar aqui?
Ja ne mogu biti jedina stvar koja ti se sviða.
Não posso ser a única coisa que você gosta.
Gubitak leka je najbolja stvar koja ti se desila.
Perder a cura foi o melhor que te aconteceu.
Jer ponekad ne vidiš, da ti najbolja stvar koja ti se desila u životu sedi pravo ispred nosa.
Porque, as vezes, você não vê que a melhor coisa que aconteceu à você está aí, bem sob seu nariz.
Sada æemo morati da ubijemo devojku koja ti se dopada.
Temos que matar o seu "affair"!
Kažem ti, ovo silovanje je najbolja stvar koja ti se ikad dogodila.
Escute bem, esse estupro... foi a melhor coisa que já te aconteceu.
Delilah je, ovaj, najbolja stvar koja ti se ikad dogodila.
Delilah é a melhor coisa que já aconteceu com você.
Da li znaš da je, još u Bendliju, Mek tim je svake godine nagradio osobu koja ti se suprotstavila?
Sabia que em Bandley a equipe do Mac dava um prêmio anual pra quem te enfrentasse?
Ja sam najvažnija stvar koja ti se desila.
Sou a coisa mais importante que já aconteceu a você.
Možeš da uzmeš bilo koju knjigu koja ti se sviða.
Pode pegar o livro que quiser.
Mislim da je najgora stvar koja ti se desi kada ostariš gubitak te... odluènosti.
Acho que... Acho que a pior parte de ficar incapacitado, é perder esse... senso de objetivo.
Budi iskren prema onoj koja ti se sviða.
Então seja honesto com aquela que você gosta.
Znaš da sam vampir, zar ne, velika sestra sa savršenim culima koja ti se može prišunjati ne praveci zvuk.
Sabe que sou vampira, certo? Uma irmã mais velha com sentidos perfeitos e que pode se aproximar de você sem fazer um som.
Dragi ludi Šeldone iz buduænosti, poludeo si zbog te pesme koja ti se vrti u glavi.
Caro louco Sheldon do Futuro, foi levado a loucura por uma melodia-chiclete.
Koja ti se boja sviða, koralna ili lososova?
Prefere a cor coral ou a salmão?
Da li je roðenje Džejmija najvažnija stvar koja ti se desila?
Ter o Jamie foi... a maior coisa que aconteceu com você?
Svaka užasna stvar koja ti se dogodila je mogla biti izbegnuta da me nikada nisi sreo.
Todas as coisas terríveis que lhe aconteceram... poderiam ser evitadas se não tivesse me conhecido.
Nisam siguran šta je gore, to što si deo Zumove bande, ili ta èudna samurajska situacija koja ti se dešava na glavi.
Não sei o que é pior, o fato de ser da gangue do Zoom, ou a coisa estranha de samurai que você tem na cabeça.
Pokazaæu ti neke slike, a ti reci koja ti se sviða.
Certo. Mostrarei algumas imagens e diga qual delas você gosta.
Izgleda da si konaèno našla meku hranu koja ti se sviða posle svega.
Finalmente achamos uma comida macia de que você gosta.
3.2952568531036s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?